Sommer-Gedicht des Tages von Wakayama Bokusui (Tanka)

Lesezeit für diesen Beitrag: ca. < 1 Minute

Weiße Wolken zwei

Das japanische Kurzgedicht Tanka ist eine über 1’300 Jahre alte, reimlose Lyrik-Form mit 31 gewichteten Silben (Moren) im Rhythmus 5-7-5 (Oberstollen) und 7-7 (Unterstollen).
Unser neues Sommer-Gedicht des Tages „Weiße Wolken“ stammt von dem japanischen Lyriker Wakayama Bokusui. Er lebte von 1885 bis 1928 und zählt zu den wichtigsten Tanka-Dichtern anfangs des 20. Jahrhunderts. ♦


Sommer-Wolken-Tanka-Gedicht - GLAREAN MAGAZIN     Weiße Wolken zwei

fanden sich und mussten jäh

    auseinandergehn;

beide schwanden bald dahin;

nur der blaue Himmel blieb.

Lesen Sie im Glarean Magazin auch das Gedicht des Tages von Raoul Hausmann: Nichts

… sowie zum Thema „Herbst“ das Gedicht des Tages von Otto Zur Linde: Herbstsonne – Wolken – Die Birke

Sommer-Gedicht des Tages von Wakayama Bokusui (Tanka)

Gedicht des Tages von Eifuku MonIn: Herbststurm (Tanka)

Lesezeit für diesen Beitrag: ca. < 1 Minute

Herbststurm

Wie der Herbststurm braust

und die Föhren vor dem Tor

zaust und niederbiegt!

Aber hoch am Himmel steht

unbewegt der helle Mond.

Eifuku Mon-In

Gedicht des Tages von Eifuku MonIn: Herbststurm (Tanka)

Lesen Sie im GLAREAN MAGAZIN auch das Gedicht des Tages von Peter Huchel: Wintersee

Gedicht des Tages von Eifuku MonIn: Herbststurm (Tanka)

Gedicht des Tages von Minamoto Yorizane (Tanka-Literatur)

Lesezeit für diesen Beitrag: ca. < 1 Minute

Wenn das Herbstlaub fällt

Das japanische Kurzgedicht Tanka ist eine über 1’300 Jahre alte, reimlose Lyrik-Form mit 31 gewichteten Silben (Moren) im Rhythmus 5-7-5 (Oberstollen) und 7-7 (Unterstollen).

Unser Herbst-Gedicht des Tages „Wenn das Herbstlaub fällt“ stammt von dem japanischen Lyriker Minamoto Yorizane. Er war ein Dichter der Haian-Zeit und lebte von 1015 bis 1044. ♦


Lyrik-Literatur - Tanka-Gedicht - Wenn das Herbstlaub fällt - Minamato Yorizane - Glarean Magazin     Wenn das Herbstlaub fällt,

kannst du im Haus die Nächte

    nicht unterscheiden:

ob in leisem Geriesel

Regen sie sprühen, oder nicht.

Lesen Sie im Glarean Magazin auch das Gedicht des Tages von Raoul Hausmann: Nichts

… sowie zum Thema Herbst das Gedicht des Tages von Otto Zur Linde: Herbstsonne – Wolken – Die Birke

Gedicht des Tages von Minamoto Yorizane (Tanka-Literatur)

Gedicht des Tages von Nomuro Boto (Tanka-Literatur)

Lesezeit für diesen Beitrag: ca. < 1 Minute

Weil die Nachtigall
eine süsse Stimme hat

von Walter Eigenmann

Nomura Boto (1806-1867) - Japanische Lyrikerin - Glarean Magazin
Nomura Boto (1806-1867)

Das japanische Kurzgedicht Tanka ist eine über 1’300 Jahre alte, reimlose Lyrik-Form mit 31 gewichteten Silben (Moren) im Rhythmus 5-7-5 (Oberstollen) und 7-7 (Unterstollen).
Unser Frühlings-Gedicht des Tages „Weil die Nachtigall“ stammt von der japanischen Lyrikerin und Nonne Nomuro Bôtô (Moton Nomura). Sie war eine Dichterin der späten königlichen Tokugawa-Ära und lebte von 1806 bis 1867, also gegen Ende der Edo-Periode. ♦


Nomura Boto - Japanische Tanka-Lyrik-Literatur - Vogelkäfig - Weil die Nachtigall - Glarean Magazin Weil die Nachtigall

eine süsse Stimme hat

und so gerne singt,

sitzt sie jetzt im Käfig fest –

Ja, so geht es auf der Welt!

Lesen Sie im Glarean Magazin auch die drei Winter-Haiku von Pawel Markiewicz

… sowie zum Thema Frühling das Gedicht des Tages von Ludwig Uhland: Lob des Frühlings

Gedicht des Tages von Nomuro Boto (Tanka-Literatur)

Drei Winter-Haiku von Pawel Markiewicz (Lyrik)

Lesezeit für diesen Beitrag: ca. 2 Minuten

Eiszapfen am Dach

Weisse Orchidee - Glarean Magazin

Laublose Pflanzen
auf meinem Fensterbrett blüht
weisse Orchidee


Ruhende Katze im Winter-Schnee - Glarean Magazin

Sehr viele Krähen
einsame Katze ruht
Winterparadies


Eiszapfen am Dach mit Sonne im Winter - Glarean Magazin

Eiszapfen am Dach
ich schreibe mein Tanka von
ersten Lenzspuren


Pawel Markiewicz - Haiku-Dichter aus Polen - Glarean MagazinPawel Markiewicz

Geboren 1983 in Siemiatycze (Polen), Lyrik-Veröffentlichungen in div. Anthologien, schreibt vorwiegend Haiku und Tanka in polnischer, englischer und deutscher Sprache

Lesen Sie im Glarean Magazin zum Thema asiatische Lyrik auch über Volker Klöpsch: Chinesische Liebesgedichte

… sowie zum Thema Tanka-Lyrik das Gedicht des Tages von Gedicht des Tages von Minamoto Yorizane: Wenn das Herbstlaub fällt

Drei Winter-Haiku von Pawel Markiewicz (Lyrik)